| | Gotinek Mezinan: Ji Gundî Omê (Sevika) Biaqil Mîfika ne, Kîbar Xelika ne, Sofî Sevika ne |
Nivîsên Nu

HUNERÊN WENDA Bı mırına kar û hûnerên klasik va, bı sedan şor, gotın, nav ji wenda dıbın û zıman ji xızan tewe. Merı bı şa nake ku pêşîyê lı wendabûna û guhêrına kar û hunerên klasik yên ku jı nıvşeke derbesa nıvşeke dın tewûn,
| 
NUHÊ HECÊ |  | 
EZ Û BERANÊ KEL MERDO -II Sê sal derbas bûn, heft jinan dawa li Merdo vekir ku bavê zarokên wana Merdo ye. Ya herî ecaîp ji ew bû ku, di malekê da him dayikê, him jî kêçika malê iddia dikir ku bavê zarokên | 
HACÎ AKAN |  | 
EZ DI XWE DE GIRTÎ ME Ez li wêraniya temenê xwe bi destên dostxwiyayên ne dost birîndar bûm derya di êşa min de werimî qelişî û veçirî | 
XIZAN ŞÎLAN |

BIDIN bidin bi paş ve bidin şadiyên çûyî hebûna min çêbûna pêşî jêdera pirbûna awazan hêza daxwaza nû vejînê bidin dema
| 
Kamran Simo Hedilî |  | 
Kovara Mizgînê
Kovara Mizgîn, kovareke mehane ye û li Amedê tê weşandin û çap kirin. Kovareke “çand, edebiyad, fikir û dîrokî” ye. Bi kurdî û tirkî ye. Wek mînak, hejmara 18-emîn ( Sibata 2006-an) 64 rûpelan pêk tê. Ji van 64 rûpelan 38 rûpelên wê tirkî û 26 rûpelên wê jî kurdî ne. |  |  | 
hê-şîn, Memê Mala Hine Gelek caran jî bervî hêşinayî ye û cure bi cure reng û rewşê re û hwd. têkildar bû ye. Mêmê Mala Hine; Berz fîrîyabûna qulingan, tenêtîya Gulperîyê ,evînî û weke mêweyekî ku ji dara xwe bikeve û tena serê xwe terkîsela dibe weke pelgeyê zer yê | 
|

EZ Û "BERANE KEL MERDO"
Ez cume cem wan „Min tirkî got; selam, wûn tirk in? Sê kesan ji wan got em kurd in, du kesan jî gotin; em tirk in. Yekî jî ji wan deng nekir. Xortekî nezikî 24-25 salî, esmer, bejinzirav û caw hêsin bû. Min tu caran kesî esmer û cavên wî jî hêsin neditî bû. Însanekî ruyên wî biken bû. Xwuna min kelîya ser wî hevalî | 
Hacî Akan |  | 
DENG Û RENGÊN KANİYA JÊRİ
Golê çoraxê jı dusê golên pıçûk hatıwû meydanê. Tıji mırıq û masiyên reş wû. Havinnn xort têda tıketın avê, ajni tıkırın. Keriyek beqbeq têda wû, devdeve êvarê jı qurequre wana merıya dengê hev netıwistın. Dı bın riyê Qulekê ra, lı kûji terlê malê Mehi Hemê korta hêşın hewû, av tê dıza. | 
Nuhê Hecê (Nuh Ateş) |  | 
Gulperê
wê rojê di siya porê te yê şorebî de min xwe li sorahiya hinarikên te qeliband çavên te dûredest ez cangiranî bûm rondik dilop dilop xuricîm nav sîng û berê te ji te tirî ez leheng lê ez bê deng bûm rêbirê çîrokên koçber
| 
Ji Pirtuka: Memê Mala Hine |

Çirûsk guman û mij bi hêza ronahiyê êdî fireh in gavên me û dengên baweriyê dengên îro nayêne bihîstin li ser lêvan | 
Kamran Simo Hedilî |  | 
Bilbil bese! Kîna berê ji dil derîn Nola pelên jar û zerîn Êdî were, xanim bese.. Xanim hilo derî veke Dunya geş e, herdem yek e Xeyd û girîn, canim bese… | 
Cankurd |  | | 
Hesreta Kurdistanê Îd e îro ji roja, roja hîjdê Nîsanê , Her kesî destê yarê xwe girtin û çûn seyranê, Ez tenê mehrûm û dûr im, mame li vê esîrxanê. | 
Mılle Nureddîn |


Gotinên Mezinan û Albûm
Dîtin liser Kurdên Anatoliyê

Hevpeyvîn Helbest



Hûn dikanin dîtín û rexneyên xwe ji me re bishînin. Jêr tijîkin li "Absenden"ê xin.
 | |